跳到主要內容區塊

最新活動

東南亞行動書車溫暖移工思鄉情 5國語言書籍定期出勤廠區及宿舍區
公布日期:2020-06-19
:數位資源系統部

      高市圖行動書車2.0版車隊換新計畫,東南亞書車接續故事車亮麗登場,由國際扶輪3510地區高雄港都扶輪社號召社友集資捐贈,車身彩繪以印尼、越南、菲律賓、泰國元素打造,書車滿載5國語言、2000本書籍定期出勤廠區及宿舍區,提供旅居高雄的東南亞移民工朋友借還書,希望藉由閱讀家鄉文字溫暖紓解思鄉情緒。

 

        東南亞書車當初是從音樂資訊行動車改裝而來,車齡已超過12年,偶而出勤時會發生鷗翼無法開啟的故障,此次新書車上路最開心的莫過於東南亞移民工朋友,車身彩繪元素充分表達出東南亞自然人文風情,以泰國、印尼、越南、菲律賓當地語言「你好嗎?」招呼語,歡迎高雄市民朋友共同來了解新住民的文化資產,更感謝高市圖持續推動東南亞書車資源,多位移民工朋友特地為捐贈典禮獻上當地特色舞蹈及甜點。

 

        高雄港都扶輪社現任社長蔡中富強調,國際扶輪精神「超我服務」(Service Above Self)及「服務最多,獲利最豐」(One Profits Most Who Serves Best)恰好與「施比受更有福!」這句話契合,國際扶輪宗旨不分種族、信仰、性別或政治偏好,藉由匯集各領域領導人才,提供人道主義服務。因此,當號召令發出後,獲得社友黃金瑞、洪文泰、林暉雄、王隆昌、謝尚廷、陳源泉、顏文傑、崔斌弘、李文淮、吳麗凰等社友支持,3天內集資購車費用並超額認養「喜閱網」國小學童課外讀物書籍,社友熱心公益的情操令他感動與讚賞。

 

        由於東南亞移工簽證大多為3年,因此書車每次出勤都會有新面孔,舊雨新知圍繞在書車前選書的熱絡,看得令人動容,依照借書數據分析,菲律賓籍喜歡看小說及文學、印尼籍喜歡短文及食譜、越南籍喜歡流行時尚雜誌或期刊,而且都會打扮得很漂亮一起來借還書,有時候還會開書單建議館方買哪一類的書籍,而且移民工朋友非常珍惜公共財,不會在書中亂畫線、折角書頁或是沾上醬汁,甚至於書本歸還時都有肥皂香或香水的味道,愛護書籍的舉動讓館員非常感動。每次東南亞書車出勤時,都會搭配2名翻譯員,協助說明辦證及借還書流程,嫁來高雄20多年的印尼媽媽徐菁瑩在移民署、社會局擔任翻譯多年,深刻了解外籍移工思鄉愁緒,她還主動建立書車群組拉了上百位外籍朋友一起來借書。

 

        高雄市立圖書館潘政儀館長說明,東南亞行動書車每月固定出勤加工出口區、勞工公園、前鎮及大寮宿舍,都是以東南亞移民工生活及工作地點為主,根據統計,高雄有超過5萬名東南亞移民工朋友,除了婚姻新住民因有下一代而學習中文外,多數移工都無法聽、說、讀、寫中文書籍。因此,圖書館透過家鄉的文字來照顧這些身處異國的遊子,希望能透過閱讀達到「世界一家、友善友好」交流。

 

高雄港都扶輪社蔡中富社長(左)代表捐贈東南亞行動書車

高雄港都扶輪社蔡中富社長(左)代表捐贈東南亞行動書車

 

高市圖潘政儀館長(左)公表致贈感謝狀

高市圖潘政儀館長(左)公表致贈感謝狀

 

高市圖辦理高雄港都扶輪社東南亞行動書車捐贈儀式

高市圖辦理高雄港都扶輪社東南亞行動書車捐贈儀式

 

越南姊妹開心選書

越南姊妹開心選書

 

捐贈儀式現場邀請(左起)泰國、越南、印尼舞蹈團表演同樂

捐贈儀式現場邀請(左起)泰國、越南、印尼舞蹈團表演同樂

 

社群分享
最後異動時間2020-06-19 下午 02:01:18
TOP